Method and Conclusion. See here.
Results. A ratings system was designed in terms of how difficult it would be for an English-language speaker to learn the language. In the case of English, English was judged according to how hard it would be for a non-English speaker to learn the language. Speaking, reading and writing were all considered.
Ratings: Languages are rated 1-6, easiest to hardest. 1 = easiest, 2 = moderately easy to average, 3 = average to moderately difficult, 4 = very difficult, 5 = extremely difficult, 6 = most difficult of all. Ratings are impressionistic.
Time needed. Time needed for an English language speaker to learn the language “reasonably well”: Level 1 languages = 3 months-1 year. Level 2 languages = 6 months-1 year. Level 3 languages = 1-2 years. Level 4 languages = 2 years. Level 5 languages = 3-4 years, but some may take longer. Level 6 languages = more than 4 years.
This post will look at the Uto-Aztecan languages Hopi, Nahuatl and Comanche in terms of how difficult it would be for an English speaker to learn them.
Hopi is so difficult that even grammars describing the language are almost impossible to understand. For instance, Hopi has two different words for “and” depending on whether the noun phrase containing the word “and” is nominative or accusative.
Hopi is rated 6, hardest of all.
In Nahuatl, most adjectives are simply what are known as “stative verbs.” Hence:
Umntu omde waya eTenochtitlan.
Literally: “The man he is tall went to Tenochtitlan.”
“The tall man went to Tenochtitlan.”
“He is tall” is a stative verb in the above.
Nahuatl gets a 6 rating, hardest of all.
Comanche is legendary for being one of the hardest Indian languages of all to learn. Reasons are unknown, but all Amerindian languages are quite difficult. I doubt if Comanche is harder than other Numic languages.
Bizarrely enough, Comanche has very strange sounds called voiceless vowels, which seems to be an oxymoron, as vowels would seem to be inherently voiced. English has something akin to voiceless vowels in the words particular and peculiar, where the bolded vowels act something akin to a voiceless vowel.
Comanche was used for a while by the codespeakers in World War 2 – not all codespeakers were Navajos. Comanche was specifically chosen because it was hard to figure out. The Japanese were never able to break the Comanche code.
Comanche is rated 6, hardest of all.
One thought on “A Look at Some Uto-Aztecan Languages: Hopi, Nahuatl and Comanche”
“Umntu omde waya eTenochtitlan.” – I have no idea where you found this ore what language it is, but it is not Nahuatl, not even a remote dialect. The only word that even resembles a Nahuatl word here is the placename “Tenochtitlan”.